sábado, setiembre 02, 2006

Core ingrata (canción napolitana)

Catarí, Catarí, pecché me dici
sti parole amare;
pecché me parle e 'o core me turmiente,
Catari?
Nun te scurdà ca t'aggio date 'o core,
Catari, nun te scurdà!
Catari, Catari, ché vene a dicere stu parlà
ca me dà spaseme?
Tu nun'nce pienze a stu dulore mio,
tu nun'nce pienze, tu nun te ne cure.
Core, core 'ngrato,
t'aie pigliato 'a vita mia,
tutt'è passato e
nun'nce pienze chiù!

p.d. La versión de Dominic Chianese (Junior Soprano) es simplemente extraordinaria.

19 Comments:

At 11:41 p. m., Blogger Koki said...

No entiendo muy bien la letra, pero es interesante ver aquella escena de los Sopranos, cuando Junior Soprano la canta y todos los hombres de la familia (que son hombres duros) lloran como niños.

 
At 11:02 a. m., Blogger Bruno Rivas said...

Un duro llorando, solo Boogey...

 
At 3:20 p. m., Blogger Chubi said...

Boogie solo llora cuando ve a las mujeres sin maquillaje.

 
At 5:07 p. m., Blogger Bruno Rivas said...

'El aceitoso' no. Humphrey Bogart decía.

 
At 9:47 a. m., Blogger Gina said...

no entiendo el italiano pero bien bien ^_^

 
At 10:29 a. m., Blogger Chubi said...

Ah ya, perdón, pensé que estábamos hablando de duros en general.

 
At 11:57 a. m., Blogger renzo said...

vous le vous le beur?

 
At 2:51 p. m., Blogger eduardo said...

Es cierto, la versión de Junior es muy buena. Me bajé unas cuantas versiones, pero no pude encontrar esa misma.
Saludos uruguayos.

 
At 10:05 a. m., Blogger david said...

LA CANCION CATARI (CORE N' GRATO) ESTA EN DIALECTO NAPOLITANO DE DONDE ES JUNIOR PORQUE LA MAYORIA DE LOS MAFIOSOS EN LAS SERIES O PELICULAS SON DE SICILIA PERO LOS SOPRANO SON DE NAPOLI Y LA CANCION TRATA DE LO DESGRACIADO QUE ES EL PROTAGONISTA POR EL DESAMOR DE CATARINA. CATARI, CATARI PECCE MI DICCI STI PAROLE AMARE (CATARINA, CATARINA PORQUE ME DICES ESTAS PALABRAS AMARGAS)

 
At 10:07 a. m., Blogger david said...

UNA BUENA VERSION DE CORE N' GRATO ES DE ANDREA BOCELLI DEL CD VIAGGIO ITALIANO EN DONDE TAMBIEN ESTAN O SOLE MIO Y SANTA LUCIA LUNTANA EN DIALECTO NAPOLITANO.

 
At 10:10 a. m., Blogger david said...

EN ITALIANO SERIA CATARINA, CATARINA PERCHE ME DICE QUESTE PAROLE AMARE SIN CONTRACCIONES MAS ALLA DE QUE LA UNSECO HAYA ACEPTADO EL DIALECTO NAPOLITANO YA COMO UNA LENGUA AUNQUE HAY VARIACIONES O MATICES DEL MISMO ENTRE PUEBLO Y PUEBLO. SOY ARGENTINO PERO MI PADRE ES NAPOLITANO.

 
At 10:11 a. m., Blogger david said...

OTRA BUENA VERSION DE CATARI ESTA EN EL CD LO MEJOR DE LOS 3 TENORES
DOMINGO, CARRERAS Y EL TAN EXTRAÑADO DON LUCIANO.

 
At 10:14 a. m., Blogger david said...

CORE, CORE N' GRATO T' HA PIGLIATTO A VITA MIA (CUORE , CUORE INGRATO TI SEI PRESA lA MIA VITA) corazon , corazon ingrato tu tienes presa mi propia vida le canta a catarina.

 
At 10:15 a. m., Blogger david said...

EL TITULO ES CORE N' GRATO , MASCULINO PORQUE HABLA DEL CORAZON, NO INGRATA.

 
At 2:12 p. m., Blogger whale said...

Está canción napólitana es algo hermoso y más con josé Carreras, lástima que llegua al alcanze de pseudo tenores como Andrea Boccelli

 
At 12:10 p. m., Blogger Cachito30 said...

La canción es una canción muy buena; para apreciarla con los tiempos e intensidad debida les recomiendo la escuchen con 2 de los verdades grandes tenoeres de la historia Giuseppe di Stefano o bien con el gran Beniamino Gigli.

Prueben, la verdad los tenores en canciones napolitanas luego se pierden, pero aqui no es el caso.

 
At 11:23 a. m., Anonymous Anónimo said...

cuando escuche cantar a junior soprano, llore..no lo pude aguantar...

 
At 2:57 p. m., Blogger Matias said...

ES, INDUDABLEMENTE, LA MEJOR ESCENA DE LA SERIE, UN MOMENTO UNICO, SINCERAMENTE, ES ESPECTACULAR ESE TEMA CANTADO POR JUNIOR SOPRANO.

 
At 7:33 p. m., Blogger Náret said...

en donde puedo descargar esa canción y si pueden escribir el nombre exacto de la canción. gracias

 

Publicar un comentario

<< Home